Recently I saw Anna May Wong in PICCADILLY, a stylish silent melodrama made in England in 1929, and while the film had its flaws I felt that it was quite interesting and unusual over all, and that its leading lady was fascinating. Anna May Wong was virtually the only Chinese-American Hollywood star of her era, gorgeous in an unconventional way, with a magnetism rivaling that of Louise Brooks. I was eager to see more of her work, and knew that she'd made several silent films in Hollywood during the '20s and a number of talkies there in the '30s, after she'd returned from Europe.
One of Anna May's first vehicles upon her return to the U.S. was DAUGHTER OF THE DRAGON, which was also one of the first screen adaptations of a Fu Manchu story from Sax Rohmer's long-running series of books. Unfortunately, while PICCADILLY exhibited the best technical qualities of the late silent era, including first-rate cinematography, fluid camera movement, and smooth editing, this film exhibits some of the weakest traits of early talkies: the dialog is awkward, the editing rhythm is lethargic, and the acting (with a couple of exceptions) is theatrical in the worst sense of the word. There are sporadic attempts by the director to infuse the movie with interesting visuals, such as using silhouettes cast on screens or off-beat camera angles, but for the most part the presentation is as flat and dull as a school play. Aside from rare bursts of action we find ourselves staring at actors who strike attitudes and declaim purple prose against the harsh crackle of the soundtrack, with no background music to help smooth over the rough spots.
Anna May Wong's charisma is intact, but the material she was given to deliver in DAUGHTER OF THE DRAGON puts her dignity to a severe test. I never expected Political Correctness from a Fu Manchu movie, but it was nonetheless disheartening to observe the Yellow Peril stereotypes on parade here. Sinister Orientals spy on enemies through panels in the wall, and gongs are struck at key moments as Dr. Fu Manchu intones such lines as: "My flower daughter, the knife would wither your petal fingers." Fans of the Charlie Chan series might be surprised to find Warner Oland playing Fu, very much the opposite of his more benign Asian portrayals. Legendary Japanese actor Sessue Hayakawa is on hand as a Chinese detective working for Scotland Yard, thus providing a positive Asian role model to balance the villainy of the others, but even in his case it's made clear in an early scene that he's a "special worker" who will never be made an official member of the force.
Hayakawa manages to retain his dignity in the midst of this hokum, and so does Anna May Wong, but the waste of these two extraordinary actors is frustrating to witness. This movie is as silly as the toy dragon breathing fire under the opening credits, and perhaps it can be enjoyed as such, but if you care about these actors as human beings it leaves a depressing aftertaste. One last thought: what's the deal with sinister Asians spying on people through sliding panels in the wall? What's up with that? I mean, did you ever see an old movie where sinister Mexicans, Greeks or Eskimos spy on people through sliding panels? Oh well, I guess it's just one of those inscrutable mysteries of the Hollywood Orient . . .